וְנָשָׂ֜אתָ הַמָּשָׁ֥ל הַזֶּ֛ה עַל־מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל וְאָמָ֑רְתָּ אֵ֚יךְ שָׁבַ֣ת נֹגֵ֔שׂ שָׁבְתָ֖ה מַדְהֵבָֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10449you will sing this song of contempt against the king of Babylon: How the oppressor has ceased, and how his fury has ended!
/wᵉ nāśā́tā ha-m-māšā́l ha-z-ze ʿal mélex bāvél wᵉ ʾāmā́rᵉttā ʾēx šāvát nōgḗś šāvᵉtā́ madhēvā́ / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- nāśā́tā
- lift
- v √qal perf II m sg
- ha
- the
- art
- -m-māšā́l
- proverb
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- ʿal
- upon
- prep
- mélex
- king
- n m sg con
- bāvél
- Babel
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾāmā́rᵉttā
- say
- v √qal perf II m sg
- ʾēx
- how
- ptcl?
- šāvát
- cease
- v √qal perf III m sg
- nōgḗś
- drive
- n √qal part m sg abs
- šāvᵉtā́
- cease
- v √qal perf III f sg
- madhēvā́
- [uncertain]
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- nāśā́tā
- Object
Nominal phrase det- ha mmāšā́l ha zze
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal mélex bāvél
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmā́rᵉttā
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Question
Interrogative phrase- ʾēx
- Predicate
Verbal phrase- šāvát
- Subject
Nominal phrase undet - nōgḗś
- Question
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- šāvᵉtā́
- Subject
Nominal phrase undet - madhēvā́
- Predicate