הִנְנִ֛י מֵעִ֥יר עֲלֵיהֶ֖ם אֶת־מָדָ֑י אֲשֶׁר־כֶּ֙סֶף֙ לֹ֣א יַחְשֹׁ֔בוּ וְזָהָ֖ב לֹ֥א יַחְפְּצוּ־בֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10440Behold, I will stir up against them the Medes, who have no regard for silver and no desire for gold.
/hinnī́ mēʿī́r ʿălēhém ʾet mādā́y ʾăšer késef lō yaḥšṓvū wᵉ zāhā́v lō yaḥpᵉṣū vō / ▶
Gloss translation
- hinnī́
- behold
- intj + I sg
- mēʿī́r
- be awake
- v √hi part m sg abs
- ʿălēhém
- upon
- prep + III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mādā́y
- Media
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- késef
- silver
- n m sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- yaḥšṓvū
- account
- v √qal imperf III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- zāhā́v
- gold
- n m sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- yaḥpᵉṣū
- desire
- v √qal imperf III m pl
- vō
- in
- prep + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection with subject suffix
Interjectional phrase- hinnī́
- Predicate complement
Verbal phrase- mēʿī́r
- Complement
Prepositional phrase det- ʿălēhém
- Object
Prepositional phrase det- ʾet mādā́y
- Interjection with subject suffix
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Object
Nominal phrase undet - késef
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yaḥšṓvū
- Relative
- Clauses without predicationCasus pendens
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Fronted element
Nominal phrase undet - zāhā́v
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Resumption- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yaḥpᵉṣū
- Complement
Prepositional phrase det- vō
- Negation