הִנֵּ֨ה אֵ֧ל יְשׁוּעָתִ֛י אֶבְטַ֖ח וְלֹ֣א אֶפְחָ֑ד כִּֽי־עָזִּ֤י וְזִמְרָת֙ יָ֣הּ יְהוָ֔ה וַֽיְהִי־לִ֖י לִֽישׁוּעָֽה׃
·Debug: verse number 10419Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. For the lord GOD is my strength and my song, and He also has become my salvation.”
/hinnḗ ʾēl yᵉšūʿātī́ ʾevṭáḥ wᵉ lō ʾefḥā́d kī ʿozzī́ wᵉ zimrā́t yāh ʾădōnāy wa yᵉhī lī li yšūʿā́ /
Gloss translation
- hinnḗ
- behold
- intj
- ʾēl
- god
- n m sg abs
- yᵉšūʿātī́
- salvation
- n f sg abs + I sg
- ʾevṭáḥ
- trust
- v √qal imperf I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- ʾefḥā́d
- tremble
- v √qal imperf I sg
- kī
- that
- cnj
- ʿozzī́
- protection
- n m sg abs + I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- zimrā́t
- strength
- n f sg abs
- yāh
- the Lord
- pn m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- lī
- to
- prep + I sg
- li
- to
- prep
- yšūʿā́
- salvation
- n f sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Subject
Nominal phrase - ʔēl
- Predicate complement
Nominal phrase - yᵊšûʕāṯîˈ
- Interjection
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʔevṭaˈḥ
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʔefḥāˈḏ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate complement
Nominal phrase - ʕozzîˈ wᵊ zimrāˈṯ
- Subject
Proper-noun phrase - yāh [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Complement
Prepositional phrase - lî
- Predicate complement
Prepositional phrase - li yšûʕāˈ
- Conjunction