« Isaiah » « 10 » : « 2 »

לְהַטּ֤וֹת מִדִּין֙ דַּלִּ֔ים וְלִגְזֹ֕ל מִשְׁפַּ֖ט עֲנִיֵּ֣י עַמִּ֑י לִהְי֤וֹת אַלְמָנוֹת֙ שְׁלָלָ֔ם וְאֶת־יְתוֹמִ֖ים יָבֹֽזּוּ׃

Debug: verse number 10369Edit time markersto deprive the poor of fair treatment and withhold justice from the oppressed of My people, to make widows their prey and orphans their plunder.

/lᵉ haṭṭṓt mi-d-dīn dallī́m wᵉ li gᵉzōl mišpáṭ ʿăniyyḗ ʿammī́ li hᵉyōt ʾalmānōt šᵉlālā́m wᵉ ʾet yᵉtōmī́m yāvṓzzū /

Gloss translation

    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. haṭṭṓt
    2. extend
    3. v √hi infcon abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -d-dīn
    2. claim
    3. n m sg abs
    1. dallī́m
    2. poor
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. gᵉzōl
    2. tear away
    3. v √qal infcon con
    1. mišpá
    2. justice
    3. n m sg con
    1. ʿăniyyḗ
    2. humble
    3. n m pl con
    1. ʿammī́
    2. people
    3. n m sg abs + I sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. hᵉyōt
    2. be
    3. v √qal infcon con
    1. ʾalmānōt
    2. widow
    3. n f pl abs
    1. šᵉlālā́m
    2. plunder
    3. n m sg abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yᵉtōmī́m
    2. orphan
    3. n m pl abs
    1. yāvṓzzū
    2. spoil
    3. v √qal imperf III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »