כִּ֣י לֹ֤א נַֽעֲשָׂה֙ כַּפֶּ֣סַח הַזֶּ֔ה מִימֵי֙ הַשֹּׁ֣פְטִ֔ים אֲשֶׁ֥ר שָׁפְט֖וּ אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל וְכֹ֗ל יְמֵ֛י מַלְכֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל וּמַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה׃
·Debug: verse number 10106No such Passover had been observed from the days of the judges who had governed Israel through all the days of the kings of Israel and Judah.
/kī lō náʿăśā ka -p-pésaḥ ha-z-ze mi ymē ha-š-šōfᵉṭī́m ʾăšer šāfᵉṭū́ ʾet yiśrāʾḗl wᵉ xōl yᵉmē malᵉxḗ yiśrāʾḗl ū malᵉxḗ yᵉhūdā́ /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- náʿăśā
- make
- v √ni perf III m sg
- ka
- as
- prep
- -p-pésaḥ
- Passover
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- mi
- from
- prep
- ymē
- day
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -š-šōfᵉṭī́m
- judge
- n √qal part m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- šāfᵉṭū́
- judge
- v √qal perf III pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xōl
- whole
- n m sg con
- yᵉmē
- day
- n m pl con
- malᵉxḗ
- king
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- malᵉxḗ
- king
- n m pl con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- naˈʕᵃśā
- Adjunct
Prepositional phrase - ka ppeˈsaḥ ha zze
- Time reference
Prepositional phrase - mi ymê ha ššōfᵊṭîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- šāfᵊṭûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ yiśrāʔēˈl
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Time reference
Prepositional phrase - wᵊ ḵōl yᵊmê malᵊḵêˈ yiśrāʔēˈl û malᵊḵêˈ yᵊhûḏāˈ
- Time reference