« 2 Kings » « 22 » : « 18 »

וְאֶל־מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֗ה הַשֹּׁלֵ֤חַ אֶתְכֶם֙ לִדְרֹ֣שׁ אֶת־יְהוָ֔ה כֹּ֥ה תֹאמְר֖וּ אֵלָ֑יו כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַדְּבָרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר שָׁמָֽעְתָּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10082
But as for the king of Judah, who sent you to inquire of the lord, tell him that this is what the lord, the God of Israel, says: ‘As for the words that you heard,

/wᵉ ʾel mélex yᵉhūdā́ ha-š-šōlḗaḥ ʾetᵉxém li dᵉrōš ʾet ʾădōnāy kō tōmᵉrū́ ʾēlā́w kō ʾāmár ʾădōnāy ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl ha-d-dᵉvārī́m ʾăšer šāmā́ʿᵉttā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -š-šōlḗaḥ
    2. send
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʾetᵉxém
    2. [object marker]
    3. prep + II m pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. dᵉrōš
    2. inquire
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. thus
    2. adv
    1. tōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ʾēlā́w
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dᵉvārī́m
    2. word
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. šāmā́ʿᵉttā
    2. hear
    3. v √qal perf II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »