« 2 Kings » « 22 » : « 18 »

וְאֶל־מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֗ה הַשֹּׁלֵ֤חַ אֶתְכֶם֙ לִדְרֹ֣שׁ אֶת־יְהוָ֔ה כֹּ֥ה תֹאמְר֖וּ אֵלָ֑יו כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַדְּבָרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר שָׁמָֽעְתָּ׃

Debug: verse number 10082But as for the king of Judah, who sent you to inquire of the lord, tell him that this is what the lord, the God of Israel, says: ‘As for the words that you heard,

/wᵉ ʾel mélex yᵉhūdā́ ha-š-šōlḗaḥ ʾetᵉxém li dᵉrōš ʾet ʾădōnāy kō tōmᵉrū́ ʾēlā́w kō ʾāmár ʾădōnāy ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl ha-d-dᵉvārī́m ʾăšer šāmā́ʿᵉttā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -š-šōlḗaḥ
    2. send
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʾetᵉxém
    2. [object marker]
    3. prep + II m pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. dᵉrōš
    2. inquire
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. thus
    2. adv
    1. tōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ʾēlā́w
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dᵉvārī́m
    2. word
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. šāmā́ʿᵉttā
    2. hear
    3. v √qal perf II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »