וַיָּבֹ֞א שָׁפָ֤ן הַסֹּפֵר֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַיָּ֥שֶׁב אֶת־הַמֶּ֖לֶךְ דָּבָ֑ר וַיֹּ֗אמֶר הִתִּ֤יכוּ עֲבָדֶ֙יךָ֙ אֶת־הַכֶּ֙סֶף֙ הַנִּמְצָ֣א בַבַּ֔יִת וַֽיִּתְּנֻ֗הוּ עַל־יַד֙ עֹשֵׂ֣י הַמְּלָאכָ֔ה הַמֻּפְקָדִ֖ים בֵּ֥ית יְהוָֽה׃
Debug: verse number 10073And Shaphan the scribe went to the king and reported, “Your servants have paid out the money that was found in the temple and have put it into the hands of the workers and supervisors of the house of the lord.”
/wa-y-yāvṓ šāfā́n ha-s-sōfḗr ʾel ha-m-mélex wa-y-yā́šev ʾet ha-m-mélex dāvā́r wa-y-yṓmer hittī́xū ʿăvādéxā ʾet ha-k-késef ha-n-nimṣā́ va -b-báyit wa-y-yittᵉnúhū ʿal yad ʿōśḗ ha-m-mᵉlāxā́ ha-m-mufqādī́m bēt ʾădōnāy /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- šāfā́n
- Shaphan
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -s-sōfḗr
- scribe
- n m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́šev
- return
- v √hi wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- dāvā́r
- word
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- hittī́xū
- pour
- v √hi perf III pl
- ʿăvādéxā
- servant
- n m pl abs + II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -k-késef
- silver
- n m sg abs
- ha
- the
- cnj
- -n-nimṣā́
- find
- v √ni part m sg abs
- va
- in
- prep
- -b-báyit
- house
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yittᵉnúhū
- give
- v √qal wy III m pl + III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- ʿōśḗ
- make
- n √qal part m pl con
- ha
- the
- art
- -m-mᵉlāxā́
- work
- n f sg abs
- ha
- the
- cnj
- -m-mufqādī́m
- miss
- v √hof ppart m pl abs
- bēt
- house
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈ
- Subject
Proper-noun phrase - šāfāˈn ha ssōfēˈr
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha mmeˈleḵ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈšev
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha mmeˈleḵ
- Object
Nominal phrase - dāvāˈr
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- hittîˈḵû
- Subject
Nominal phrase - ʕᵃvāḏeˈʸḵā
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha kkeˈsef
- Predicate
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- nnimṣāˈ
- Complement
Prepositional phrase - va bbaˈyiṯ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyittᵊnuˈhû
- Complement
Prepositional phrase - ʕal yaḏ ʕōśêˈ ha mmᵊlāḵāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mmufqāḏîˈm
- Complement
Nominal phrase - bêṯ [yᵊhwā]
- Relative