וַיְהִי֩ בַיּ֨וֹם הַשְּׁלִישִׁ֜י בִּֽהְיוֹתָ֣ם כֹּֽאֲבִ֗ים וַיִּקְח֣וּ שְׁנֵֽי־בְנֵי־יַ֠עֲקֹב שִׁמְע֨וֹן וְלֵוִ֜י אֲחֵ֤י דִינָה֙ אִ֣ישׁ חַרְבּ֔וֹ וַיָּבֹ֥אוּ עַל־הָעִ֖יר בֶּ֑טַח וַיַּֽהַרְג֖וּ כָּל־זָכָֽר׃
Debug: verse number 1006Edit time markersThree days later, while they were still in pain, two of Jacob’s sons (Dinah’s brothers Simeon and Levi) took their swords, went into the unsuspecting city, and slaughtered every male.
/wa yᵉhī va -y-yōm ha-š-šᵉlīšī́ bi hᵉyōtā́m kōʾăvī́m wa-y-yiqḥū́ šᵉnē vᵉnē yaʿăqṓv šimʿṓn wᵉ lēwī́ ʾăḥē dīnā́ ʾīš ḥarbṓ wa-y-yāvṓʾū ʿal hā ʿīr béṭaḥ wa-y-yaharᵉgū́ kol zāxā́r /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- va
- in
- prep
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -š-šᵉlīšī́
- third
- a m sg abs
- bi
- in
- prep
- hᵉyōtā́m
- be
- v √qal infcon abs + III m pl
- kōʾăvī́m
- be in pain
- a √qal part m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqḥū́
- take
- v √qal wy III m pl
- šᵉnē
- two
- n 2 con
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- yaʿăqṓv
- Jacob
- pn m sg abs
- šimʿṓn
- Simeon
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lēwī́
- Levi
- pn sg abs
- ʾăḥē
- brother
- n m pl con
- dīnā́
- Dinah
- pn f sg abs
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- ḥarbṓ
- dagger
- n f sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓʾū
- come
- v √qal wy III m pl
- ʿal
- upon
- prep
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- béṭaḥ
- trust
- adv m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yaharᵉgū́
- kill
- v √qal wy III m pl
- kol
- whole
- n m sg abs
- zāxā́r
- male
- a m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Time reference
Prepositional phrase - va yyôm ha ššᵊlîšîˈ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bi hᵊyôṯāˈm
- Predicate complement
Adjective phrase- kōʔᵃvîˈm
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqḥûˈ
- Subject
Nominal phrase - šᵊnê vᵊnê yaʕᵃqōˈv šimʕôˈn wᵊ lēwîˈ ʔᵃḥê ḏînāˈ
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
Adjunctive clause- Subject
Nominal phrase - ʔîš
- Object
Nominal phrase - ḥarbôˈ
- Subject
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈʔû
- Complement
Prepositional phrase - ʕal hā ʕîr
- Modifier
Adverbial phrase- beˈṭaḥ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaharᵊḡûˈ
- Object
Nominal phrase - kol zāḵāˈr
- Conjunction