לָכֵ֤ן חַכּוּ־לִי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה לְי֖וֹם קוּמִ֣י לְעַ֑ד כִּ֣י מִשְׁפָּטִי֩ לֶאֱסֹ֨ף גּוֹיִ֜ם לְקָבְצִ֣י מַמְלָכ֗וֹת לִשְׁפֹּ֨ךְ עֲלֵיהֶ֤ם זַעְמִי֙ כֹּ֚ל חֲר֣וֹן אַפִּ֔י כִּ֚י בְּאֵ֣שׁ קִנְאָתִ֔י תֵּאָכֵ֖ל כָּל־הָאָֽרֶץ׃
·Debug: verse number 14833Поэтому ждите Меня, — возвещает Господь, — до дня, когда Я поднимусь, чтобы свидетельствовать Или: «чтобы разграбить этот народ».против этого народа, так как решил Я созвать народы, собрать все царства и ярость Свою излить на них, весь пылающий гнев Свой. В пламени Моей ревности сгорит вся земля.
/lāxḗn ḥakkū lī nᵉʾum ʾădōnāy lᵉ yōm qūmī́ lᵉ ʿad kī mišpāṭī́ le ʾĕsōf gōyím lᵉ qovṣī́ mamlāxṓt li šᵉppōx ʿălēhém zaʿmī́ kōl ḥărōn ʾappī́ kī bᵉ ʾēš qinʾātī́ tēʾāxḗl kol hā ʾā́reṣ /
Gloss translation
- lāxḗn
- therefore
- adv
- ḥakkū
- wait
- v √pi imp! II m pl
- lī
- to
- prep + I sg
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- yōm
- day
- n m sg con
- qūmī́
- arise
- v √qal infcon abs + I sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʿad
- prey
- n m sg abs
- kī
- that
- cnj
- mišpāṭī́
- justice
- n m sg abs + I sg
- le
- to
- prep
- ʾĕsōf
- gather
- v √qal infcon con
- gōyím
- people
- n m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- qovṣī́
- collect
- v √qal infcon con
- mamlāxṓt
- kingdom
- n f pl abs
- li
- to
- prep
- šᵉppōx
- pour
- v √qal infcon abs
- ʿălēhém
- upon
- prep + III m pl
- zaʿmī́
- curse
- n m sg abs + I sg
- kōl
- whole
- n m sg con
- ḥărōn
- anger
- n m sg con
- ʾappī́
- nose
- n m sg abs + I sg
- kī
- that
- cnj
- bᵉ
- in
- prep
- ʾēš
- fire
- n sg con
- qinʾātī́
- jealousy
- n f sg abs + I sg
- tēʾāxḗl
- eat
- v √ni imperf III f sg
- kol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Modifier
Adverbial phrase- lāḵēˈn
- Modifier
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ḥakkû
- Complement
Prepositional phrase - lî
- Predicate
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Subject
Nominal phrase - nᵊʔum [yᵊhwā]
- Subject
- Clauses without predicationEllipsis
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ yôm
- Complement
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Regens or rectum connection- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- qûmîˈ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ʕaḏ
- Predicate with subject suffix
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Nominal phrase - mišpāṭîˈ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Predicative complement clause- Predicate
Verbal phrase- le ʔᵉsōf
- Object
Nominal phrase - gôyiˈm
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ qovṣîˈ
- Object
Nominal phrase - mamlāḵôˈṯ
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Predicate
Verbal phrase- li šᵊppōḵ
- Complement
Prepositional phrase - ʕᵃlêheˈm
- Subject
Nominal phrase - zaʕmîˈ kōl ḥᵃrôn ʔappîˈ
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ʔēš qinʔāṯîˈ
- Predicate
Verbal phrase- tēʔāḵēˈl
- Subject
Nominal phrase - kol hā ʔāˈreṣ
- Conjunction