« Numbers » « 28 » : « 8 »

וְאֵת֙ הַכֶּ֣בֶשׂ הַשֵּׁנִ֔י תַּעֲשֶׂ֖ה בֵּ֣ין הָֽעַרְבָּ֑יִם כְּמִנְחַ֨ת הַבֹּ֤קֶר וּכְנִסְכּוֹ֙ תַּעֲשֶׂ֔ה אִשֵּׁ֛ה רֵ֥יחַ נִיחֹ֖חַ לַיהוָֽה׃ (פ)

·Debug: verse number 4587Другого ягненка приносите вечером с таким же хлебным приношением и жертвенным возлиянием, как и утром. Это огненная жертва, благоухание, приятное Господу».

/wᵉ ʾēt ha-k-kéveś ha-š-šēnī́ taʿăśé bēn hā ʿarbā́yim kᵉ minḥát ha-b-bṓqer ū xᵉ niskṓ taʿăśé ʾiššḗ rēaḥ nīḥṓaḥ la ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kéveś
    2. young ram
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šēnī́
    2. second
    3. a m sg abs
    1. taʿăśé
    2. make
    3. v √qal imperf II m sg
    1. bēn
    2. interval
    3. prep m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿarbā́yim
    2. evening
    3. n m 2 abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. minḥát
    2. present
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bṓqer
    2. morning
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. xᵉ
    2. as
    3. prep
    1. niskṓ
    2. libation
    3. n m sg abs + III m sg
    1. taʿăśé
    2. make
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ʾiššḗ
    2. fire offering
    3. n m sg con
    1. rēaḥ
    2. scent
    3. n m sg con
    1. nīḥṓaḥ
    2. smell of appeasement
    3. n m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »