זָֽכְרָ֣ה יְרוּשָׁלִַ֗ם יְמֵ֤י עָנְיָהּ֙ וּמְרוּדֶ֔יהָ כֹּ֚ל מַחֲמֻדֶ֔יהָ אֲשֶׁ֥ר הָי֖וּ מִ֣ימֵי קֶ֑דֶם בִּנְפֹ֧ל עַמָּ֣הּ בְּיַד־צָ֗ר וְאֵ֤ין עוֹזֵר֙ לָ֔הּ רָא֣וּהָ צָרִ֔ים שָׂחֲק֖וּ עַ֥ל מִשְׁבַּתֶּֽהָ׃ (ס)
·Debug: verse number 19870В дни своих бедствий и скитаний вспомнила столица о всех драгоценностях, которые были у нее в прежние дни. Когда народ ее попал в руки врага, никто не помог ей; враги смотрели на нее и смеялись над ее поражением.
/zā́xᵉrā yᵉrūšāláim yᵉmē ʿonyā́h ū mᵉrūdéhā kōl maḥămudéhā ʾăšer hāyū́ mi ymē qédem bi nᵉfōl ʿammā́h bᵉ yad ṣār wᵉ ʾēn ʿōzḗr lāh rāʾū́hā ṣārī́m śāḥăqū́ ʿal mišbattéhā /
Gloss translation
- zā́xᵉrā
- remember
- v √qal perf III f sg
- yᵉrūšāláim
- Jerusalem
- pn sg abs
- yᵉmē
- day
- n m pl con
- ʿonyā́h
- poverty
- n m sg abs + III f sg
- ū
- and
- cnj
- mᵉrūdéhā
- homelessness
- n m pl abs + III f sg
- kōl
- whole
- n m sg con
- maḥămudéhā
- something precious
- n m pl abs + III f sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hāyū́
- be
- v √qal perf III pl
- mi
- from
- prep
- ymē
- day
- n m pl con
- qédem
- front
- n m sg abs
- bi
- in
- prep
- nᵉfōl
- fall
- v √qal infcon con
- ʿammā́h
- people
- n m sg abs + III f sg
- bᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- ṣār
- adversary
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēn
- [NEG]
- ptcl— m sg con
- ʿōzḗr
- help
- v √qal part m sg abs
- lāh
- to
- prep + III f sg
- rāʾū́hā
- see
- v √qal perf III pl + III f sg
- ṣārī́m
- adversary
- n m pl abs
- śāḥăqū́
- laugh
- v √qal perf III pl
- ʿal
- upon
- prep
- mišbattéhā
- ruin
- n m pl abs + III f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- zāˈḵᵊrā
- Predicate
Verbal phrase- yᵊrûšālaˈim
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Subject
Personal pronoun phrase - yᵊmê
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Predicative complement clause- Relative
Conjunctive phrase- ʕonyāˈh
- Predicate
Verbal phrase- û
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- mᵊrûḏeˈʸhā
- Negative copula
Negative phrase- kōl
- Subject
Nominal phrase - maḥᵃmuḏeˈʸhā ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - hāyûˈ mi ymê
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Existence
Nominal phrase - qeˈḏem
- Subject
Nominal phrase - bi
- Existence
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- nᵊfōl
- Predicate
Verbal phrase- ʕammāˈh
- Relative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- bᵊ
- Predicate
- Clauses without predicationCasus pendens
- Fronted element
Demonstrative pronoun phrase - yaḏ
- Fronted element
- Nominal clausesAdjective clause
Resumption- Predicate complement
Adjective phrase- ṣār
- Subject
Personal pronoun phrase - wᵊ
- Predicate complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʔên
- Predicate
Verbal phrase- ʕôzēˈr
- Predicate complement
Prepositional phrase - lāh rāʔûˈhā
- Modifier
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ṣārîˈm
- Predicate
Verbal phrase- śāḥᵃqûˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal mišbatteˈhā
- Relative