« Isaiah » « 51 » : « 5 »

קָר֤וֹב צִדְקִי֙ יָצָ֣א יִשְׁעִ֔י וּזְרֹעַ֖י עַמִּ֣ים יִשְׁפֹּ֑טוּ אֵלַי֙ אִיִּ֣ים יְקַוּ֔וּ וְאֶל־זְרֹעִ֖י יְיַחֵלֽוּן׃

·Debug: verse number 11195Мое избавление близится быстро, спасение Мое уже в пути, Своей рукой Я установлю правосудие среди народов. Будут ждать Меня острова и на мышцу Мою надеяться.

/qārṓv ṣidqī́ yāṣā́ yišʿī́ ū zᵉrōʿáy ʿammī́m yišpṓṭū ʾēláy ʾiyyī́m yᵉqaū́ū wᵉ ʾel zᵉrōʿī́ yᵉyaḥēlū́n /

Gloss translation

    1. qārṓv
    2. near
    3. a m sg abs
    1. ṣidqī́
    2. justice
    3. n m sg abs + I sg
    1. yāṣā́
    2. go out
    3. v √qal perf III m sg
    1. yišʿī́
    2. help
    3. n m sg abs + I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. zᵉrōʿáy
    2. arm
    3. n m pl abs
    1. ʿammī́m
    2. people
    3. n m pl abs
    1. yišpṓṭū
    2. judge
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ʾēláy
    2. to
    3. prep
    1. ʾiyyī́m
    2. coast, island
    3. n m pl abs
    1. yᵉqaū́ū
    2. wait for
    3. v √pi imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. zᵉrōʿī́
    2. arm
    3. n sg abs + I sg
    1. yᵉyaḥēlū́n
    2. wait, to hope
    3. v √pi imperf III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »