הַנְּפִלִ֞ים הָי֣וּ בָאָרֶץ֮ בַּיָּמִ֣ים הָהֵם֒ וְגַ֣ם אַֽחֲרֵי־כֵ֗ן אֲשֶׁ֨ר יָבֹ֜אוּ בְּנֵ֤י הָֽאֱלֹהִים֙ אֶל־בְּנ֣וֹת הָֽאָדָ֔ם וְיָלְד֖וּ לָהֶ֑ם הֵ֧מָּה הַגִּבֹּרִ֛ים אֲשֶׁ֥ר מֵעוֹלָ֖ם אַנְשֵׁ֥י הַשֵּֽׁם׃ (פ)
·Debug: verse number 142В те дни, после того как сыны Божьи входили к человеческим дочерям и имели от них детей, были на земле исполины. На языке оригинала это название звучит как слово, означающее: «падшие люди» (евр: «нефилим»). Позднее они стали знаменитым родом воинственных гигантов (см. Чис 13:34). Это были герои, знаменитые с древних времен.
/ha-n-nᵉfilī́m hāyū́ vā ʾāreṣ ba -y-yāmī́m hā hēm wᵉ gam ʾáḥărē xēn ʾăšer yāvṓʾū bᵉnē hā ʾĕlōhīm ʾel bᵉnōt hā ʾādā́m wᵉ yālᵉdū́ lāhém hḗmmā ha-g-gibbōrī́m ʾăšer mē ʿōlā́m ʾanšḗ ha-š-šēm /
Gloss translation
- ha
- the
- art
- -n-nᵉfilī́m
- giants
- n m pl abs
- hāyū́
- be
- v √qal perf III pl
- vā
- in
- prep
- ʾāreṣ
- earth
- n sg abs
- ba
- in
- prep
- -y-yāmī́m
- day
- n m pl abs
- hā
- the
- art
- hēm
- they
- prod III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- gam
- even
- adv
- ʾáḥărē
- after
- prep m pl con
- xēn
- thus
- adv
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yāvṓʾū
- come
- v √qal imperf III m pl
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhīm
- god(s)
- n m pl abs
- ʾel
- to
- prep
- bᵉnōt
- daughter
- n f pl con
- hā
- the
- art
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yālᵉdū́
- bear
- v √qal perf III pl
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
- ha
- the
- art
- -g-gibbōrī́m
- vigorous
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- mē
- from
- prep
- ʿōlā́m
- eternity
- n m sg abs
- ʾanšḗ
- man
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -š-šēm
- name
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - ha nnᵊfilîˈm
- Predicate
Verbal phrase- hāyûˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - vā ʔāreṣ
- Time reference
Prepositional phrase - ba yyāmîˈm hā hēm
- Subject
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Modifier
Adverbial phrase- ḡam
- Time reference
Prepositional phrase- ʔaˈḥᵃrê ḵēn
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- yāvōˈʔû
- Subject
Nominal phrase - bᵊnê hā ʔᵉlōhîm
- Complement
Prepositional phrase - ʔel bᵊnôṯ hā ʔāḏāˈm
- Relative
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yālᵊḏûˈ
- Complement
Prepositional phrase - lāheˈm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Personal pronoun phrase - hēˈmmā
- Predicate complement
Nominal phrase - ha ggibbōrîˈm
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - mē ʕôlāˈm
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Predicate complement
Nominal phrase - ʔanšêˈ ha ššēm
- Predicate complement