« Genesis » « 49 » : « 24 »

וַתֵּ֤שֶׁב בְּאֵיתָן֙ קַשְׁתּ֔וֹ וַיָּפֹ֖זּוּ זְרֹעֵ֣י יָדָ֑יו מִידֵי֙ אֲבִ֣יר יַעֲקֹ֔ב מִשָּׁ֥ם רֹעֶ֖ה אֶ֥בֶן יִשְׂרָאֵֽל׃

·Debug: verse number 1498Но лук его остался упругим, его сильные руки остались Или: «лучники будут нападать … будут стрелять … останется … останутся». гибкими от руки Мощного Иакова, от Пастыря, Скалы Израиля,

/wa-t-tḗšev bᵉ ʾētā́n qaštṓ wa-y-yāfṓzzū zᵉrōʿḗ yādā́w mi ydē ʾăvīr yaʿăqṓv mi-š-šām rōʿé ʾéven yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tḗšev
    2. sit
    3. v √qal wy III f sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾētā́n
    2. ever-flowing
    3. n m sg abs
    1. qaštṓ
    2. bow
    3. n f sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāfṓzzū
    2. be agile
    3. v √qal wy III m pl
    1. zᵉrōʿḗ
    2. arm
    3. n m pl con
    1. yādā́w
    2. hand
    3. n 2 abs + III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. ydē
    2. hand
    3. n 2 con
    1. ʾăvīr
    2. strong
    3. a m sg con
    1. yaʿăqṓv
    2. Jacob
    3. pn m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -š-šām
    2. there
    3. adv
    1. rōʿé
    2. pasture
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʾéven
    2. stone
    3. n f sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »