וַיָּ֧שֶׂם אֶת־הַשְּׁפָח֛וֹת וְאֶת־יַלְדֵיהֶ֖ן רִֽאשֹׁנָ֑ה וְאֶת־לֵאָ֤ה וִֽילָדֶ֙יהָ֙ אַחֲרֹנִ֔ים וְאֶת־רָחֵ֥ל וְאֶת־יוֹסֵ֖ף אַחֲרֹנִֽים׃
·Debug: verse number 963Он поставил служанок и их детей впереди, Лию и ее детей за ними, а Рахиль с Иосифом позади всех.
/wa-y-yā́śem ʾet ha-š-šᵉfāḥṓt wᵉ ʾet yalᵉdēhén rišōnā́ wᵉ ʾet lēʾā́ wi ylādéhā ʾaḥărōnī́m wᵉ ʾet rāḥḗl wᵉ ʾet yōsḗf ʾaḥărōnī́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́śem
- put
- v √qal wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -š-šᵉfāḥṓt
- maidservant
- n f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yalᵉdēhén
- boy
- n m pl abs + III f pl
- rišōnā́
- first
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- lēʾā́
- Leah
- pn f sg abs
- wi
- and
- cnj
- ylādéhā
- boy
- n m pl abs + III f sg
- ʾaḥărōnī́m
- at the back
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- rāḥḗl
- Rachel
- pn f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yōsḗf
- Joseph
- pn m sg abs
- ʾaḥărōnī́m
- at the back
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈśem
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha ššᵊfāḥôˈṯ wᵊ ʔeṯ yalᵊḏêheˈn
- Complement
Nominal phrase - rišōnāˈ
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ lēʔāˈ wi ylāḏeˈʸhā
- Complement
Nominal phrase - ʔaḥᵃrōnîˈm
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ rāḥēˈl wᵊ ʔeṯ yôsēˈf
- Complement
Nominal phrase - ʔaḥᵃrōnîˈm
- Conjunction