וַיְהִ֡י כַּאֲשֶׁר֩ רָאָ֨ה יַעֲקֹ֜ב אֶת־רָחֵ֗ל בַּת־לָבָן֙ אֲחִ֣י אִמּ֔וֹ וְאֶת־צֹ֥אן לָבָ֖ן אֲחִ֣י אִמּ֑וֹ וַיִּגַּ֣שׁ יַעֲקֹ֗ב וַיָּ֤גֶל אֶת־הָאֶ֙בֶן֙ מֵעַל֙ פִּ֣י הַבְּאֵ֔ר וַיַּ֕שְׁקְ אֶת־צֹ֥אן לָבָ֖ן אֲחִ֥י אִמּֽוֹ׃
·Debug: verse number 806Когда Иаков увидел Рахиль, дочь своего дяди Лавана, он подошел, отвалил камень от колодца и напоил Лавановых овец.
/wa yᵉhī ka ʾăšer rāʾā́ yaʿăqṓv ʾet rāḥḗl bat lāvā́n ʾăḥī ʾimmṓ wᵉ ʾet ṣōn lāvā́n ʾăḥī ʾimmṓ wa-y-yiggáš yaʿăqṓv wa-y-yā́gel ʾet hā ʾéven mē ʿal pī ha-b-bᵉʾēr wa-y-yašq ʾet ṣōn lāvā́n ʾăḥī ʾimmṓ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- ka
- as
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- rāʾā́
- see
- v √qal perf III m sg
- yaʿăqṓv
- Jacob
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- rāḥḗl
- Rachel
- pn f sg abs
- bat
- daughter
- n f sg con
- lāvā́n
- Laban
- pn m sg abs
- ʾăḥī
- brother
- n m sg con
- ʾimmṓ
- mother
- n f sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ṣōn
- cattle
- n sg con
- lāvā́n
- Laban
- pn m sg abs
- ʾăḥī
- brother
- n m sg con
- ʾimmṓ
- mother
- n f sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yiggáš
- approach
- v √qal wy III m sg
- yaʿăqṓv
- Jacob
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́gel
- roll
- v √qal wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʾéven
- stone
- n f sg abs
- mē
- from
- prep
- ʿal
- upon
- prep
- pī
- mouth
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -b-bᵉʾēr
- well
- n f sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yašq
- give drink
- v √hi wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ṣōn
- cattle
- n sg con
- lāvā́n
- Laban
- pn m sg abs
- ʾăḥī
- brother
- n m sg con
- ʾimmṓ
- mother
- n f sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ka ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- rāʔāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - yaʕᵃqōˈv
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ rāḥēˈl baṯ lāvāˈn ʔᵃḥî ʔimmôˈ wᵊ ʔeṯ ṣōn lāvāˈn ʔᵃḥî ʔimmôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiggaˈš
- Subject
Proper-noun phrase - yaʕᵃqōˈv
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈḡel
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʔeˈven
- Complement
Prepositional phrase - mē ʕal pî ha bbᵊʔēr
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyašq
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ṣōn lāvāˈn ʔᵃḥî ʔimmôˈ
- Conjunction