וּבַחֲרֹ֥שֶׁת אֶ֛בֶן לְמַלֹּ֖את וּבַחֲרֹ֣שֶׁת עֵ֑ץ לַעֲשׂ֖וֹת בְּכָל־מְלָאכָֽה׃
·Debug: verse number 2426может гранить и оправлять камни, резать по дереву и заниматься всяким ремеслом.
/ū va ḥărṓšet ʾéven lᵉ mallṓt ū va ḥărṓšet ʿēṣ la ʿăśōt bᵉ xol mᵉlāxā́ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Prepositional phrase - va ḥᵃrōˈšeṯ ʔeˈven
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ mallōˈṯ
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Prepositional phrase - va ḥᵃrōˈšeṯ ʕēṣ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- la ʕᵃśôṯ
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ ḵol mᵊlāḵāˈ
- Predicate