« Deuteronomy » « 15 » : « 19 »

כָּֽל־הַבְּכ֡וֹר אֲשֶׁר֩ יִוָּלֵ֨ד בִּבְקָרְךָ֤ וּבְצֹֽאנְךָ֙ הַזָּכָ֔ר תַּקְדִּ֖ישׁ לַיהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ לֹ֤א תַעֲבֹד֙ בִּבְכֹ֣ר שׁוֹרֶ֔ךָ וְלֹ֥א תָגֹ֖ז בְּכ֥וֹר צֹאנֶֽךָ׃

·Debug: verse number 5340Отделяй для Господа, своего Бога, всех первородных самцов из стад и отар. Не работай на первородном воле и не стриги первородного барана.

/kol ha-b-bᵉxōr ʾăšer yiwwālḗd bi vᵉqārᵉxā́ ū vᵉ ṣṓnᵉxā ha-z-zāxā́r taqdī́š la ʾădōnāy ʾĕlōhéxā lō taʿăvṓd bi vᵉxōr šōréxā wᵉ lō tāgṓz bᵉxōr ṣōnéxā /

Gloss translation

    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉxōr
    2. first-born
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yiwwālḗd
    2. bear
    3. v √ni imperf III m sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. vᵉqārᵉxā́
    2. cattle
    3. n sg abs + II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ṣṓnᵉxā
    2. cattle
    3. n sg abs + II m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zāxā́r
    2. male
    3. n m sg abs
    1. taqdī́š
    2. be holy
    3. v √hi imperf II m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. taʿăvṓd
    2. work, serve
    3. v √qal imperf II m sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. vᵉxōr
    2. first-born
    3. n m sg con
    1. šōré
    2. bullock
    3. n m sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tāgṓz
    2. shear
    3. v √qal imperf II m sg
    1. bᵉxōr
    2. first-born
    3. n m sg con
    1. ṣōné
    2. cattle
    3. n sg abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »