לְמַ֨עַן יִֽירְשׁ֜וּ אֶת־שְׁאֵרִ֤ית אֱדוֹם֙ וְכָל־הַגּוֹיִ֔ם אֲשֶׁר־נִקְרָ֥א שְׁמִ֖י עֲלֵיהֶ֑ם נְאֻם־יְהוָ֖ה עֹ֥שֶׂה זֹּֽאת׃ (פ)
·Debug: verse number 14512чтобы им обладать остатком Эдома и всеми народами, которые были названы Моим именем, — говорит Господь, Который сделает это.
/lᵉmáʿan yī́rᵉšū ʾet šᵉʾērī́t ʾĕdōm wᵉ xol ha-g-gōyím ʾăšer niqrā́ šᵉmī ʿălēhém nᵉʾum ʾădōnāy ʿṓśe-z-zōt /
Gloss translation
- lᵉmáʿan
- because of
- cnj
- yī́rᵉšū
- trample down
- v √qal imperf III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šᵉʾērī́t
- rest
- n f sg con
- ʾĕdōm
- Edom
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -g-gōyím
- people
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- niqrā́
- call
- v √ni perf III m sg
- šᵉmī
- name
- n m sg abs + I sg
- ʿălēhém
- upon
- prep + III m pl
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʿṓśe
- make
- v √qal part m sg abs
- -z-zōt
- this
- prod f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- lᵊmaˈʕan
- Predicate
Verbal phrase- yîˈrᵊšû
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ šᵊʔērîˈṯ ʔᵉḏôm wᵊ ḵol ha ggôyiˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- niqrāˈ
- Subject
Nominal phrase - šᵊmî
- Complement
Prepositional phrase - ʕᵃlêheˈm
- Relative
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase - nᵊʔum [yᵊhwā]
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- ʕōˈśe
- Object
Demonstrative pronoun phrase - zzōṯ
- Predicate complement