« Amos » « 1 » : « 8 »

וְהִכְרַתִּ֤י יוֹשֵׁב֙ מֵֽאַשְׁדּ֔וֹד וְתוֹמֵ֥ךְ שֵׁ֖בֶט מֵֽאַשְׁקְל֑וֹן וַהֲשִׁיב֨וֹתִי יָדִ֜י עַל־עֶקְר֗וֹן וְאָֽבְדוּ֙ שְׁאֵרִ֣ית פְּלִשְׁתִּ֔ים אָמַ֖ר אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ (פ)

·Debug: verse number 14377Я погублю горожан Ашдода и того, кто держит скипетр в Ашкелоне. Я обращу Свою руку против Экрона, пока не умрет последний из филистимлян, — говорит Владыка Господь.

/wᵉ hixrattī́ yōšḗv mē ʾašdṓd wᵉ tōmḗx šḗveṭ mē ʾašqᵉlṓn wa hăšīvṓtī yādī́ ʿal ʿeqrṓn wᵉ ʾā́vᵉdū šᵉʾērī́t pᵉlištī́m ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hixrattī́
    2. cut
    3. v √hi perf I sg
    1. yōšḗv
    2. sit
    3. n √qal part m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾašdṓd
    2. Ashdod
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tōmḗx
    2. grasp
    3. n √qal part m sg con
    1. šḗveṭ
    2. rod
    3. n m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾašqᵉlṓn
    2. Ashkelon
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. hăšīvṓ
    2. return
    3. v √hi perf I sg
    1. yādī́
    2. hand
    3. n sg abs + I sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʿeqrṓn
    2. Ekron
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾā́vᵉdū
    2. perish
    3. v √qal perf III pl
    1. šᵉʾērī́t
    2. rest
    3. n f sg con
    1. pᵉlištī́m
    2. Philistine
    3. n m pl abs
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnā́y
    2. Lord
    3. pn m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »