וְיֶ֙תֶר֙ דִּבְרֵ֣י שַׁלּ֔וּם וְקִשְׁר֖וֹ אֲשֶׁ֣ר קָשָׁ֑ר הִנָּ֣ם כְּתֻבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ (ס)
·Debug: verse number 9859Прочие события правления Шаллума и заговор, который он составил, записаны в «Книге летописей царей Израиля».
/wᵉ yéter divrḗ šallū́m wᵉ qišrṓ ʾăšer qāšā́r hinnā́m kᵉtuvī́m ʿal sḗfer divrḗ ha-y-yāmī́m lᵉ malᵉxḗ yiśrāʾḗl /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- yéter
- remainder
- n m sg con
- divrḗ
- word
- n m pl con
- šallū́m
- Shallum
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- qišrṓ
- conspiracy
- n m sg abs + III m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- qāšā́r
- tie
- v √qal perf III m sg
- hinnā́m
- behold
- intj + III m pl
- kᵉtuvī́m
- write
- v √qal ppart m pl abs
- ʿal
- upon
- prep
- sḗfer
- letter
- n m sg con
- divrḗ
- word
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -y-yāmī́m
- day
- n m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- malᵉxḗ
- king
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Fronted element
Nominal phrase - yeˈṯer divrêˈ šallûˈm wᵊ qišrôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- qāšāˈr
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
Resumption- Interjection with subject suffix
Interjectional phrase- hinnāˈm
- Predicate complement
Verbal phrase- kᵊṯuvîˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʕal sēˈfer divrêˈ ha yyāmîˈm lᵊ malᵊḵêˈ yiśrāʔēˈl
- Interjection with subject suffix