וְלֹֽא־שָׁמַ֥ע הַמֶּ֖לֶךְ אֶל־הָעָ֑ם כִּֽי־הָיְתָ֤ה סִבָּה֙ מֵעִ֣ם יְהוָ֔ה לְמַ֜עַן הָקִ֣ים אֶת־דְּבָר֗וֹ אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֤ר יְהוָה֙ בְּיַד֙ אֲחִיָּ֣ה הַשִּׁילֹנִ֔י אֶל־יָרָבְעָ֖ם בֶּן־נְבָֽט׃
·Debug: verse number 9084Так царь не послушал народа, потому что это было от Господа, чтобы исполнилось слово, которое Господь сказал Иеровоаму, сыну Навата, через Ахию из Шило.
/wᵉ lō šāmáʿ ha-m-mélex ʾel hā ʿām kī hāyᵉtā́ sibbā́ mē ʿim ʾădōnāy lᵉmáʿan hāqī́m ʾet dᵉvārṓ ʾăšer dibbér ʾădōnāy bᵉ yad ʾăḥiyyā́ ha-š-šīlōnī́ ʾel yārovʿā́m ben nᵉvāṭ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- šāmáʿ
- hear
- v √qal perf III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- kī
- that
- cnj
- hāyᵉtā́
- be
- v √qal perf III f sg
- sibbā́
- turn
- n f sg abs
- mē
- from
- prep
- ʿim
- with
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lᵉmáʿan
- because of
- prep
- hāqī́m
- arise
- v √hi infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- dᵉvārṓ
- word
- n m sg abs + III m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- dibbér
- speak
- v √pi perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- ʾăḥiyyā́
- Ahijah
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -š-šīlōnī́
- Shilonite
- n m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- yārovʿā́m
- Jeroboam
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- nᵉvāṭ
- Nebat
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- šāmaˈʕ
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel hā ʕām
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- hāyᵊṯāˈ
- Subject
Nominal phrase - sibbāˈ mē ʕim [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊmaˈʕan hāqîˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ dᵊvārôˈ
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- dibbeˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwāh]
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ yaḏ ʔᵃḥiyyāˈ ha ššîlōnîˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel yārovʕāˈm ben nᵊvāṭ
- Relative