וַיְהִ֨י שָׂטָ֤ן לְיִשְׂרָאֵל֙ כָּל־יְמֵ֣י שְׁלֹמֹ֔ה וְאֶת־הָרָעָ֖ה אֲשֶׁ֣ר הֲדָ֑ד וַיָּ֙קָץ֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּמְלֹ֖ךְ עַל־אֲרָֽם׃ (פ)
·Debug: verse number 9051Резон был врагом Израиля все время, пока был жив Соломон, умножая зло, чинимое Гададом. Он правил страной Арам и презирал Израиль.
/wa yᵉhī śāṭā́n lᵉ yiśrāʾḗl kol yᵉmē šᵉlōmṓ wᵉ ʾet hā rāʿā́ ʾăšer hădād wa-y-yā́qoṣ bᵉ yiśrāʾḗl wa-y-yimlṓx ʿal ʾărām /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- śāṭā́n
- adversary
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- kol
- whole
- n m sg con
- yᵉmē
- day
- n m pl con
- šᵉlōmṓ
- Solomon
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- together with
- prep
- hā
- the
- art
- rāʿā́
- evil
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hădād
- Hadad
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́qoṣ
- loath
- v √qal wy III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yimlṓx
- be king
- v √qal wy III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- ʾărām
- Aram
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Predicate complement
Nominal phrase - śāṭāˈn lᵊ yiśrāʔēˈl
- Time reference
Nominal phrase - kol yᵊmê šᵊlōmōˈ
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Complement
Prepositional phrase - ʔeṯ hā rāʕāˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Subject
Proper-noun phrase - hᵃḏāḏ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈqoṣ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyimlōˈḵ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ʔᵃrām
- Conjunction