וַיַּגֵּ֨ד יַעֲקֹ֜ב לְרָחֵ֗ל כִּ֣י אֲחִ֤י אָבִ֙יהָ֙ ה֔וּא וְכִ֥י בֶן־רִבְקָ֖ה ה֑וּא וַתָּ֖רָץ וַתַּגֵּ֥ד לְאָבִֽיהָ׃
·Debug: verse number 808сказал Рахили, что он — родственник ее отца и сын Ревекки. Она побежала и рассказала об этом отцу.
/wa-y-yaggḗd yaʿăqṓv lᵉ rāḥḗl kī ʾăḥī ʾāvī́hā hū wᵉ xī ven rivqā́ hū wa-t-tā́roṣ wa-t-taggḗd lᵉ ʾāvī́hā /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yaggḗd
- report
- v √hi wy III m sg
- yaʿăqṓv
- Jacob
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- rāḥḗl
- Rachel
- pn f sg abs
- kī
- that
- cnj
- ʾăḥī
- brother
- n m sg con
- ʾāvī́hā
- father
- n m sg abs + III f sg
- hū
- he
- prop III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- xī
- that
- cnj
- ven
- son
- n m sg con
- rivqā́
- Rebekah
- pn f sg abs
- hū
- he
- prop III m sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tā́roṣ
- run
- v √qal wy III f sg
- wa
- and
- cnj
- -t-taggḗd
- report
- v √hi wy III f sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʾāvī́hā
- father
- n m sg abs + III f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaggēˈḏ
- Subject
Proper-noun phrase - yaʕᵃqōˈv
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ rāḥēˈl
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate complement
Nominal phrase - ʔᵃḥî ʔāvîˈhā
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Conjunction
Conjunctive phrase- ḵî
- Predicate complement
Nominal phrase - ven rivqāˈ
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttāˈroṣ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttaggēˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ʔāvîˈhā
- Conjunction