« 1 Samuel » « 30 » : « 7 »

וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֗ד אֶל־אֶבְיָתָ֤ר הַכֹּהֵן֙ בֶּן־אֲחִימֶ֔לֶךְ הַגִּֽישָׁה־נָּ֥א לִ֖י הָאֵפֹ֑ד וַיַּגֵּ֧שׁ אֶבְיָתָ֛ר אֶת־הָאֵפֹ֖ד אֶל־דָּוִֽד׃

·Debug: verse number 7903Давид сказал священнику Авиатару, сыну Ахимелеха: — Принеси мне эфод. Авиатар принес,

/wa-y-yṓmer dāwíd ʾel ʾevyātā́r ha-k-kōhḗn ben ʾăḥīmélex haggī́šā-n-nā lī hā ʾēfṓd wa-y-yaggḗš ʾevyātā́r ʾet hā ʾēfṓd ʾel dāwíd /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾevyātā́r
    2. Abiathar
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. ʾăḥīmélex
    2. Ahimelech
    3. pn m sg abs
    1. haggī́šā
    2. approach
    3. v √hi imp! II m sg
    1. -n-nā
    2. yeah
    3. intj
    1. to
    2. prep + I sg
    1. the
    2. art
    1. ʾēfṓd
    2. ephod
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaggḗš
    2. approach
    3. v √hi wy III m sg
    1. ʾevyātā́r
    2. Abiathar
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾēfṓd
    2. ephod
    3. n m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »