וַיֹּֽאמֶר־ל֥וֹ יְהוֹנָתָ֖ן מָחָ֣ר חֹ֑דֶשׁ וְנִפְקַ֕דְתָּ כִּ֥י יִפָּקֵ֖ד מוֹשָׁבֶֽךָ׃
·Debug: verse number 7665Затем Ионафан сказал Давиду: — Завтра праздник Новолуния. Твое отсутствие будет замечено, потому что твое место будет пустым.
/wa-y-yṓmer lō yᵉhōnātā́n māḥā́r ḥṓdeš wᵉ nifqádtā kī yippāqḗd mōšāvéxā /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Complement
Prepositional phrase - lô
- Subject
Proper-noun phrase - yᵊhônāṯāˈn
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - māḥāˈr
- Subject
Nominal phrase - ḥōˈḏeš
- Predicate complement
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nifqaˈḏtā
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- yippāqēˈḏ
- Subject
Nominal phrase - môšāveˈḵā
- Conjunction