וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ שְׁמוּאֵ֔ל קָרַ֨ע יְהוָ֜ה אֶֽת־מַמְלְכ֧וּת יִשְׂרָאֵ֛ל מֵעָלֶ֖יךָ הַיּ֑וֹם וּנְתָנָ֕הּ לְרֵעֲךָ֖ הַטּ֥וֹב מִמֶּֽךָּ׃
·Debug: verse number 7505Самуил сказал ему: — Сегодня Господь вырвал у тебя царство Израиля и отдал его одному из твоих ближних — тому, кто лучше тебя.
/wa-y-yṓmer ʾēlāw šᵉmūʾḗl qāráʿ ʾădōnāy ʾet mamlᵉxū́t yiśrāʾḗl mē ʿāléxā ha-y-yōm ū nᵉtānā́h lᵉ rēʿăxā́ ha-ṭ-ṭōv mimmékkā /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾēlāw
- to
- prep + III m sg
- šᵉmūʾḗl
- Samuel
- pn m sg abs
- qāráʿ
- tear
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mamlᵉxū́t
- kingdom
- n f sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- mē
- from
- prep
- ʿāléxā
- upon
- prep + II m sg
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- nᵉtānā́h
- give
- v √qal perf III m sg + III f sg
- lᵉ
- to
- prep
- rēʿăxā́
- fellow
- n m sg abs + II m sg
- ha
- the
- cnj
- -ṭ-ṭōv
- good
- a m sg abs
- mimmékkā
- from
- prep + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāʸw
- Subject
Proper-noun phrase - šᵊmûʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- qāraˈʕ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ mamlᵊḵûˈṯ yiśrāʔēˈl
- Complement
Prepositional phrase - mē ʕāleˈʸḵā
- Time reference
Nominal phrase - ha yyôm
- Predicate
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- nᵊṯānāˈh
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ rēʕᵃḵāˈ
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Adjective phrase- ṭṭôv
- Adjunct
Prepositional phrase - mimmeˈkkā
- Relative