וְעַתָּ֕ה זֶ֣ה הַדָּבָ֔ר אֲשֶׁ֥ר נַעֲשֶׂ֖ה לַגִּבְעָ֑ה עָלֶ֖יהָ בְּגוֹרָֽל׃
·Debug: verse number 7065Но вот что мы сделаем с Гивой: мы пойдем на нее, как укажет жребий.
/wᵉ ʿattā́ ze ha-d-dāvā́r ʾăšer naʿăśé la -g-givʿā́ ʿāléhā bᵉ gōrā́l /
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Modifier
Adverbial phrase- ʕattāˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Demonstrative pronoun phrase - ze
- Predicate complement
Nominal phrase - ha ddāvāˈr
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- naʕᵃśeˈ
- Complement
Prepositional phrase - la ggivʕāˈ
- Relative
- Clauses without predicationEllipsis
- Complement
Prepositional phrase - ʕāleˈʸhā
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ ḡôrāˈl
- Complement