« Judges » « 19 » : « 5 »

וַֽיְהִי֙ בַּיּ֣וֹם הָרְבִיעִ֔י וַיַּשְׁכִּ֥ימוּ בַבֹּ֖קֶר וַיָּ֣קָם לָלֶ֑כֶת וַיֹּאמֶר֩ אֲבִ֨י הַֽנַּעֲרָ֜ה אֶל־חֲתָנ֗וֹ סְעָ֧ד לִבְּךָ֛ פַּת־לֶ֖חֶם וְאַחַ֥ר תֵּלֵֽכוּ׃

·Debug: verse number 7031На четвертый день они встали ранним утром, и он собрался уходить, но отец молодой женщины сказал зятю: — Сначала подкрепись, а потом пойдете.

/wa yᵉhī ba -y-yōm hā rᵉvīʿī́ wa-y-yaškī́mū va -b-bṓqer wa-y-yā́qom lā léxet wa-y-yōmér ʾăvī ha-n-naʿărā́ ʾel ḥătānṓ sᵉʿād libbᵉxā́ pat léḥem wᵉ ʾaḥár tēlḗxū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. the
    2. art
    1. rᵉvīʿī́
    2. fourth
    3. a m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaškī́
    2. rise early
    3. v √hi wy III m pl
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -b-bṓqer
    2. morning
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́qom
    2. arise
    3. v √qal wy III m sg
    1. to
    2. prep
    1. léxet
    2. walk
    3. v √qal infcon abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmér
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾăvī
    2. father
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-naʿărā́
    2. girl
    3. n f sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ḥătānṓ
    2. son-in-law
    3. n m sg abs + III m sg
    1. sᵉʿād
    2. support
    3. v √qal imp! II m sg
    1. libbᵉxā́
    2. heart
    3. n m sg abs + II m sg
    1. pat
    2. bit
    3. n f sg con
    1. léḥem
    2. bread
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾaḥár
    2. after
    3. adv m sg abs
    1. tēlḗ
    2. walk
    3. v √qal imperf II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »