וַיִּצָּֽעֲקוּ֙ בְּנֵ֣י עַמּ֔וֹן וַֽיַּחֲנ֖וּ בַּגִּלְעָ֑ד וַיֵּאָֽסְפוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַֽיַּחֲנ֖וּ בַּמִּצְפָּֽה׃
·Debug: verse number 6830Когда аммонитяне приготовились к войне и поставили лагерь в Галааде, израильтяне собрались и поставили лагерь в Мицпе.
/wa-y-yiṣṣā́ʿăqū bᵉnē ʿammṓn wa-y-yaḥănū́ ba -g-gilʿā́d wa-y-yēʾā́sᵉfū bᵉnē yiśrāʾḗl wa-y-yaḥănū́ ba -m-miṣpā́ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiṣṣā́ʿăqū
- cry
- v √ni wy III m pl
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ʿammṓn
- Ammon
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yaḥănū́
- encamp
- v √qal wy III m pl
- ba
- in
- prep
- -g-gilʿā́d
- Gilead
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yēʾā́sᵉfū
- gather
- v √ni wy III m pl
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yaḥănū́
- encamp
- v √qal wy III m pl
- ba
- in
- prep
- -m-miṣpā́
- Mizpah
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiṣṣāˈʕᵃqû
- Subject
Nominal phrase - bᵊnê ʕammôˈn
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaḥᵃnûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ba ggilʕāˈḏ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēʔāˈsᵊfû
- Subject
Nominal phrase - bᵊnê yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaḥᵃnûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ba mmiṣpāˈ
- Conjunction