וַיְהִ֤י יְהוָה֙ אֶתּ־יְהוּדָ֔ה וַיֹּ֖רֶשׁ אֶת־הָהָ֑ר כִּ֣י לֹ֤א לְהוֹרִישׁ֙ אֶת־יֹשְׁבֵ֣י הָעֵ֔מֶק כִּי־רֶ֥כֶב בַּרְזֶ֖ל לָהֶֽם׃
·Debug: verse number 6530Господь был с воинами Иуды. Они овладели нагорьями, но не смогли прогнать жителей долин, потому что у тех были железные колесницы.
/wa yᵉhī ʾădōnāy ʾet yᵉhūdā́ wa-y-yṓreš ʾet hā hār kī lō lᵉ hōrīš ʾet yōšᵉvḗ hā ʿḗmeq kī réxev barzél lāhém /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾet
- together with
- prep
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓreš
- trample down
- v √hi wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- hār
- mountain
- n m sg abs
- kī
- that
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- lᵉ
- to
- prep
- hōrīš
- trample down
- v √hi infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yōšᵉvḗ
- sit
- n √qal part m pl con
- hā
- the
- art
- ʿḗmeq
- valley
- n m sg abs
- kī
- that
- cnj
- réxev
- chariot
- n m sg con
- barzél
- iron
- n m sg abs
- lāhém
- to
- prep + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwāh]
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʔeṯ yᵊhûḏāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈreš
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā hār
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- lᵊ hôrîš
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ yōšᵊvêˈ hā ʕēˈmeq
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Nominal phrase - reˈḵev barzeˈl
- Predicate complement
Prepositional phrase - lāheˈm
- Conjunction