וַיּוֹצֵ֨א הָעֶ֜בֶד כְּלֵי־כֶ֨סֶף וּכְלֵ֤י זָהָב֙ וּבְגָדִ֔ים וַיִּתֵּ֖ן לְרִבְקָ֑ה וּמִ֨גְדָּנֹ֔ת נָתַ֥ן לְאָחִ֖יהָ וּלְאִמָּֽהּ׃
·Debug: verse number 645Потом он вынул наряды, а также золотые и серебряные украшения и подарил их Ревекке; ее брату и матери он также дал дорогие подарки.
/wa-y-yōṣḗ hā ʿéved kᵉlē xésef ū xᵉlē zāhā́v ū vᵉgādī́m wa-y-yittḗn lᵉ rivqā́ ū migdānṓt nātán lᵉ ʾāḥī́hā ū lᵉ ʾimmā́h /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yōṣḗ
- go out
- v √hi wy III m sg
- hā
- the
- art
- ʿéved
- servant
- n m sg abs
- kᵉlē
- tool
- n m pl con
- xésef
- silver
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- xᵉlē
- tool
- n m pl con
- zāhā́v
- gold
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉgādī́m
- garment
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yittḗn
- give
- v √qal wy III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- rivqā́
- Rebekah
- pn f sg abs
- ū
- and
- cnj
- migdānṓt
- presents
- n f pl abs
- nātán
- give
- v √qal perf III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʾāḥī́hā
- brother
- n m sg abs + III f sg
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- ʾimmā́h
- mother
- n f sg abs + III f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyôṣēˈ
- Subject
Nominal phrase - hā ʕeˈveḏ
- Object
Nominal phrase - kᵊlê ḵeˈsef û ḵᵊlê zāhāˈv û vᵊḡāḏîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyittēˈn
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ rivqāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Object
Nominal phrase - miḡdānōˈṯ
- Predicate
Verbal phrase- nāṯaˈn
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ʔāḥîˈhā û lᵊ ʔimmāˈh
- Conjunction