וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֤ה אֶל־יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ אַל־תִּירָ֣א מֵהֶ֔ם כִּ֥י בְיָדְךָ֖ נְתַתִּ֑ים לֹֽא־יַעֲמֹ֥ד אִ֛ישׁ מֵהֶ֖ם בְּפָנֶֽיךָ׃
·Debug: verse number 6074Господь сказал Иисусу: — Не бойся их. Я отдал их в твои руки. Никто из них не сможет противостоять тебе.
/wa-y-yṓmer ʾădōnāy ʾel yᵉhōšúaʿ ʾal tīrā́ mēhém kī vᵉ yādᵉxā́ nᵉtattī́m lō yaʿămṓd ʾīš mēhém bᵉ fānéxā /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- yᵉhōšúaʿ
- Joshua
- pn m sg abs
- ʾal
- not
- ptcl—
- tīrā́
- fear
- v √qal imperf II m sg
- mēhém
- from
- prep + III m pl
- kī
- that
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- yādᵉxā́
- hand
- n sg abs + II m sg
- nᵉtattī́m
- give
- v √qal perf I sg + III m pl
- lō
- not
- ptcl—
- yaʿămṓd
- stand
- v √qal imperf III m sg
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- mēhém
- from
- prep + III m pl
- bᵉ
- in
- prep
- fānéxā
- face
- n m pl abs + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Complement
Prepositional phrase - ʔel yᵊhôšuˈₐʕ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- tîrāˈ
- Complement
Prepositional phrase - mēheˈm
- Negation
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Complement
Prepositional phrase - vᵊ yāḏᵊḵāˈ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- nᵊṯattîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yaʕᵃmōˈḏ
- Subject
Nominal phrase - ʔîš mēheˈm
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ fāneˈʸḵā
- Negation