« Joshua » « 9 » : « 13 »

וְאֵ֨לֶּה נֹאד֤וֹת הַיַּ֙יִן֙ אֲשֶׁ֣ר מִלֵּ֣אנוּ חֲדָשִׁ֔ים וְהִנֵּ֖ה הִתְבַּקָּ֑עוּ וְאֵ֤לֶּה שַׂלְמוֹתֵ֙ינוּ֙ וּנְעָלֵ֔ינוּ בָּל֕וּ מֵרֹ֥ב הַדֶּ֖רֶךְ מְאֹֽד׃

·Debug: verse number 6052А эти мехи для вина, когда мы их наполняли, были новыми, но посмотрите, как они изорвались теперь. А наша одежда и сандалии совсем износились за долгую дорогу.

/wᵉ ʾḗlle nōdṓt ha-y-yáyin ʾăšer millḗnū ḥădāšī́m wᵉ hinnḗ hitbaqqā́ʿū wᵉ ʾḗlle śalmōtḗnū ū nᵉʿālḗnū bālū́ mē rōv ha-d-dérex mᵉʾōd /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. nōdṓt
    2. skin-bottle
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yáyin
    2. wine
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. millḗ
    2. be full
    3. v √pi perf I pl
    1. ḥădāšī́m
    2. new
    3. a m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. hitbaqqā́ʿū
    2. split
    3. v √hit perf III pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. śalmōtḗ
    2. wrapper
    3. n f pl abs + I pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. nᵉʿālḗ
    2. sandal
    3. n f pl abs + I pl
    1. bālū́
    2. be worn out
    3. v √qal perf III pl
    1. from
    2. prep
    1. rōv
    2. multitude
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dérex
    2. way
    3. n sg abs
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. adv m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »