הִנֵּ֛ה אָנֹכִ֥י נִצָּ֖ב עַל־עֵ֣ין הַמָּ֑יִם וּבְנוֹת֙ אַנְשֵׁ֣י הָעִ֔יר יֹצְאֹ֖ת לִשְׁאֹ֥ב מָֽיִם׃
·Debug: verse number 605Вот, я стою у источника, и дочери горожан идут за водой.
/hinnḗ ʾānōxī́ niṣṣā́v ʿal ʿēn ha-m-mā́yim ū vᵉnōt ʾanšḗ hā ʿīr yōṣᵉʾṓt li šᵉʾōv mā́yim /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔānōḵîˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- niṣṣāˈv
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ʕên ha mmāˈyim
- Interjection
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - vᵊnôṯ ʔanšêˈ hā ʕîr
- Predicate complement
Verbal phrase- yōṣᵊʔōˈṯ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li šᵊʔōv
- Object
Nominal phrase - māˈyim
- Predicate