« Joshua » « 9 » : « 6 »

וַיֵּלְכ֧וּ אֶל־יְהוֹשֻׁ֛עַ אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֖ה הַגִּלְגָּ֑ל וַיֹּאמְר֨וּ אֵלָ֜יו וְאֶל־אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֗ל מֵאֶ֤רֶץ רְחוֹקָה֙ בָּ֔אנוּ וְעַתָּ֖ה כִּרְתוּ־לָ֥נוּ בְרִֽית׃

·Debug: verse number 6045Они пришли к Иисусу в гилгалский лагерь и сказали ему и израильтянам: — Мы пришли из далекой страны; заключите же с нами союз.

/wa-y-yēlᵉxū́ ʾel yᵉhōšúaʿ ʾel ha-m-maḥăné ha-g-gilgā́l wa-y-yōmᵉrū́ ʾēlā́w wᵉ ʾel ʾīš yiśrāʾḗl mē ʾéreṣ rᵉḥōqā́́nū wᵉ ʿattā́ kirᵉtū lā́nū vᵉrīt /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēlᵉxū́
    2. walk
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. yᵉhōšúaʿ
    2. Joshua
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-maḥăné
    2. camp
    3. n sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gilgā́l
    2. Gilgal
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾēlā́w
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. rᵉḥōqā́
    2. remote
    3. a f sg abs
    1. ́
    2. come
    3. v √qal perf I pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. kirᵉtū
    2. cut
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ́
    2. to
    3. prep + I pl
    1. vᵉrīt
    2. covenant
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »