« Joshua » « 8 » : « 3 »

וַיָּ֧קָם יְהוֹשֻׁ֛עַ וְכָל־עַ֥ם הַמִּלְחָמָ֖ה לַעֲל֣וֹת הָעָ֑י וַיִּבְחַ֣ר יְ֠הוֹשֻׁעַ שְׁלֹשִׁ֨ים אֶ֤לֶף אִישׁ֙ גִּבּוֹרֵ֣י הַחַ֔יִל וַיִּשְׁלָחֵ֖ם לָֽיְלָה׃

·Debug: verse number 6007Иисус со всем войском пошел на Гай. Он отобрал тридцать тысяч лучших воинов и отослал их ночью,

/wa-y-yā́qom yᵉhōšúaʿ wᵉ xol ʿam ha-m-milḥāmā́ la ʿălōt hā ʿāy wa-y-yivḥár yᵉhōšúaʿ šᵉlōšī́m ʾélef ʾīš gibbōrḗ ha ḥáyil wa-y-yišlāḥḗm lā́yᵉlā /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́qom
    2. arise
    3. v √qal wy III m sg
    1. yᵉhōšúaʿ
    2. Joshua
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʿam
    2. people
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʿălōt
    2. ascend
    3. v √qal infcon con
    1. the
    2. art
    1. ʿāy
    2. Ai
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yivḥár
    2. examine
    3. v √qal wy III m sg
    1. yᵉhōšúaʿ
    2. Joshua
    3. pn m sg abs
    1. šᵉlōšī́m
    2. three
    3. n m pl abs
    1. ʾélef
    2. thousand
    3. n sg abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. gibbōrḗ
    2. vigorous
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥáyil
    2. power
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlāḥḗm
    2. send
    3. v √qal wy III m sg + III m pl
    1. ́yᵉlā
    2. night
    3. adv m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »