« Deuteronomy » « 17 » : « 7 »

יַ֣ד הָעֵדִ֞ים תִּֽהְיֶה־בּ֤וֹ בָרִאשֹׁנָה֙ לַהֲמִית֔וֹ וְיַ֥ד כָּל־הָעָ֖ם בָּאַחֲרֹנָ֑ה וּבִֽעַרְתָּ֥ הָרָ֖ע מִקִּרְבֶּֽךָ׃ (פ)

·Debug: verse number 5373Свидетели должны первыми бросить в него камень, а потом и все остальные. Удали зло из твоей среды.

/yad hā ʿēdī́m tíhye bō vā rišōnā́ la hămītṓ wᵉ yad kol hā ʿām bā ʾaḥărōnā́ ū viʿártā hā rāʿ mi-q-qirbéxā /

Gloss translation

    1. yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿēdī́m
    2. witness
    3. n m pl abs
    1. tíhye
    2. be
    3. v √qal imperf III f sg
    1. in
    2. prep + III m sg
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. rišōnā́
    2. first
    3. n f sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. hămītṓ
    2. die
    3. v √hi infcon abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾaḥărōnā́
    2. at the back
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. viʿártā
    2. burn
    3. v √pi perf II m sg
    1. the
    2. art
    1. rāʿ
    2. evil
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -q-qirbé
    2. interior
    3. n m sg abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »