עֲלֵ֣ה ׀ רֹ֣אשׁ הַפִּסְגָּ֗ה וְשָׂ֥א עֵינֶ֛יךָ יָ֧מָּה וְצָפֹ֛נָה וְתֵימָ֥נָה וּמִזְרָ֖חָה וּרְאֵ֣ה בְעֵינֶ֑יךָ כִּי־לֹ֥א תַעֲבֹ֖ר אֶת־הַיַּרְדֵּ֥ן הַזֶּֽה׃
·Debug: verse number 5004Поднимись на вершину Фасги и посмотри на запад, на север, на юг и на восток. Посмотри на землю своими собственными глазами, потому что ты не перейдешь Иордан.
/ʿălē rōš ha-p-pisgā́ wᵉ śā ʿēnéxā yómmā wᵉ ṣāfṓnā wᵉ tēmā́nā ū mizrā́ḥā ū rᵉʾē vᵉ ʿēnéxā kī lō taʿăvṓr ʾet ha-y-yardḗn ha-z-ze /
Gloss translation
- ʿălē
- ascend
- v √qal imp! II m sg
- rōš
- head
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -p-pisgā́
- Pisgah
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- śā
- lift
- v √qal imp! II m sg
- ʿēnéxā
- eye
- n f 2 abs + II m sg
- yómmā
- sea
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ṣāfṓnā
- north
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- tēmā́nā
- south
- n f sg abs
- ū
- and
- cnj
- mizrā́ḥā
- sunrise
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- rᵉʾē
- see
- v √qal imp! II m sg
- vᵉ
- in
- prep
- ʿēnéxā
- eye
- n f 2 abs + II m sg
- kī
- that
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- taʿăvṓr
- pass
- v √qal imperf II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -y-yardḗn
- Jordan
- pn sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʕᵃlē
- Complement
Nominal phrase - rōš ha ppisgāˈ
- Predicate
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- śā
- Object
Nominal phrase - ʕêneˈʸḵā
- Complement
Adverbial phrase- yoˈmmā wᵊ ṣāfōˈnā wᵊ ṯêmāˈnā û mizrāˈḥā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- rᵊʔē
- Complement
Prepositional phrase - vᵊ ʕêneˈʸḵā
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ṯaʕᵃvōˈr
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha yyardēˈn ha zze
- Conjunction