וְהִצִּ֨ילוּ הָעֵדָ֜ה אֶת־הָרֹצֵ֗חַ מִיַּד֮ גֹּאֵ֣ל הַדָּם֒ וְהֵשִׁ֤יבוּ אֹתוֹ֙ הָֽעֵדָ֔ה אֶל־עִ֥יר מִקְלָט֖וֹ אֲשֶׁר־נָ֣ס שָׁ֑מָּה וְיָ֣שַׁב בָּ֗הּ עַד־מוֹת֙ הַכֹּהֵ֣ן הַגָּדֹ֔ל אֲשֶׁר־מָשַׁ֥ח אֹת֖וֹ בְּשֶׁ֥מֶן הַקֹּֽדֶשׁ׃
·Debug: verse number 4872Пусть народ защитит убийцу от мстителя за кровь и отправит его обратно, в город-убежище, куда он убежал. Пусть он живет там до смерти первосвященника, помазанного священным маслом.
/wᵉ hiṣṣī́lū hā ʿēdā́ ʾet hā rōṣḗaḥ mi-y-yad gōʾḗl ha-d-dām wᵉ hēšī́vū ʾōtṓ hā ʿēdā́ ʾel ʿīr miqlāṭṓ ʾăšer nās šā́mmā wᵉ yā́šav bāh ʿad mōt ha-k-kōhḗn ha-g-gādṓl ʾăšer māšáḥ ʾōtṓ bᵉ šémen ha-q-qṓdeš /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hiṣṣī́lū
- deliver
- v √hi perf III pl
- hā
- the
- art
- ʿēdā́
- gathering
- n f sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- rōṣḗaḥ
- kill
- n √qal part m sg abs
- mi
- from
- prep
- -y-yad
- hand
- n sg con
- gōʾḗl
- redeem
- n √qal part m sg con
- ha
- the
- art
- -d-dām
- blood
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hēšī́vū
- return
- v √hi perf III pl
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- hā
- the
- art
- ʿēdā́
- gathering
- n f sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ʿīr
- town
- n f sg con
- miqlāṭṓ
- refuge
- n m sg abs + III m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- nās
- flee
- v √qal perf III m sg
- šā́mmā
- there
- adv
- wᵉ
- and
- cnj
- yā́šav
- sit
- v √qal perf III m sg
- bāh
- in
- prep + III f sg
- ʿad
- unto
- prep
- mōt
- death
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -k-kōhḗn
- priest
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -g-gādṓl
- great
- a m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- māšáḥ
- smear
- v √qal perf III m sg
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- šémen
- oil
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -q-qṓdeš
- holiness
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hiṣṣîˈlû
- Subject
Nominal phrase - hā ʕēḏāˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā rōṣēˈₐḥ
- Complement
Prepositional phrase - mi yyaḏ gōʔēˈl ha ddām
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hēšîˈvû
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯôˈ
- Subject
Nominal phrase - hā ʕēḏāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʕîr miqlāṭôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- nās
- Complement
Adverbial phrase- šāˈmmā
- Relative
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yāˈšav
- Complement
Prepositional phrase - bāh
- Time reference
Prepositional phrase - ʕaḏ môṯ ha kkōhēˈn ha ggāḏōˈl
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- māšaˈḥ
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯôˈ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ šeˈmen ha qqōˈḏeš
- Relative