כַּאֲשֶׁר֩ מְרִיתֶ֨ם פִּ֜י בְּמִדְבַּר־צִ֗ן בִּמְרִיבַת֙ הָֽעֵדָ֔ה לְהַקְדִּישֵׁ֥נִי בַמַּ֖יִם לְעֵינֵיהֶ֑ם הֵ֛ם מֵֽי־מְרִיבַ֥ת קָדֵ֖שׁ מִדְבַּר־צִֽן׃ (פ)
·Debug: verse number 4570потому что вы восстали против Моего повеления и не явили Мою святость мятежному народу у вод в пустыне Цин. (Это были воды Меривы у Кадеша, что в пустыне Цин.) См. 20:1−13.
/ka ʾăšer mᵉrītém pī bᵉ midbar ṣin bi mᵉrīvát hā ʿēdā́ lᵉ haqdīšḗnī va -m-máyim lᵉ ʿēnēhém hēm mē mᵉrīvát qādḗš midbar ṣin /
Gloss translation
- ka
- as
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- mᵉrītém
- rebel
- v √qal perf II m pl
- pī
- mouth
- n m sg abs + I sg
- bᵉ
- in
- prep
- midbar
- desert
- n m sg con
- ṣin
- Zin
- pn sg abs
- bi
- in
- prep
- mᵉrīvát
- quarrel
- n f sg con
- hā
- the
- art
- ʿēdā́
- gathering
- n f sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- haqdīšḗnī
- be holy
- v √hi infcon abs + I sg
- va
- in
- prep
- -m-máyim
- water
- n m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- ʿēnēhém
- eye
- n f 2 abs + III m pl
- hēm
- they
- prop III m pl
- mē
- water
- n m pl con
- mᵉrīvát
- quarrel
- n f sg con
- qādḗš
- Kadesh
- pn sg abs
- midbar
- desert
- n m sg con
- ṣin
- Zin
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ka ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- mᵊrîṯeˈm
- Object
Nominal phrase - pî
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ miḏbar ṣin
- Adjunct
Prepositional phrase - bi mᵊrîvaˈṯ hā ʕēḏāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- lᵊ haqdîšēˈnî
- Adjunct
Prepositional phrase - va mmaˈyim
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ʕênêheˈm
- Predicate with object suffix
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Personal pronoun phrase - hēm
- Predicate complement
Nominal phrase - mê mᵊrîvaˈṯ qāḏēˈš
- Locative
Nominal phrase - miḏbar ṣin
- Subject