« Numbers » « 21 » : « 24 »

וַיַּכֵּ֥הוּ יִשְׂרָאֵ֖ל לְפִי־חָ֑רֶב וַיִּירַ֨שׁ אֶת־אַרְצ֜וֹ מֵֽאַרְנֹ֗ן עַד־יַבֹּק֙ עַד־בְּנֵ֣י עַמּ֔וֹן כִּ֣י עַ֔ז גְּב֖וּל בְּנֵ֥י עַמּֽוֹן׃

·Debug: verse number 4365Но Израиль предал его мечу и завладел его землей от реки Арнона до реки Яббока, до аммонитян, потому что граница аммонитян была укреплена.

/wa-y-yakkḗhū yiśrāʾḗl lᵉ fī ḥā́rev wa-y-yīráš ʾet ʾarṣṓ mē ʾarnṓn ʿad yabbṓq ʿad bᵉnē ʿammṓn kī ʿaz gᵉvūl bᵉnē ʿammṓn /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yakkḗ
    2. strike
    3. v √hi wy III m sg + III m sg
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. mouth
    2. n m sg con
    1. ḥā́rev
    2. dagger
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yīráš
    2. trample down
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾarṣṓ
    2. earth
    3. n sg abs + III m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʾarnṓn
    2. Arnon
    3. pn sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. yabbṓq
    2. Jabbok
    3. pn sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. ʿammṓn
    2. Ammon
    3. pn sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʿaz
    2. strong
    3. a m sg abs
    1. gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg con
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. ʿammṓn
    2. Ammon
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »