מִשָּׁם֮ נָסָעוּ֒ וַֽיַּחֲנ֗וּ מֵעֵ֤בֶר אַרְנוֹן֙ אֲשֶׁ֣ר בַּמִּדְבָּ֔ר הַיֹּצֵ֖א מִגְּב֣וּל הָֽאֱמֹרִ֑י כִּ֤י אַרְנוֹן֙ גְּב֣וּל מוֹאָ֔ב בֵּ֥ין מוֹאָ֖ב וּבֵ֥ין הָאֱמֹרִֽי׃
·Debug: verse number 4354Оттуда они двинулись дальше и остановились на другой стороне реки Арнона, в пустыне, которая простирается от рубежей аморреев (Арнон — это граница Моава, между Моавом и аморреями).
/mi-š-šām nāsāʿū́ wa-y-yaḥănū́ mē ʿḗver ʾarnōn ʾăšer ba -m-midbā́r ha-y-yōṣḗ mi-g-gᵉvūl hā ʾĕmōrī́ kī ʾarnōn gᵉvūl mōʾā́v bēn mōʾā́v ū vēn hā ʾĕmōrī́ /
Gloss translation
- mi
- from
- prep
- -š-šām
- there
- adv
- nāsāʿū́
- pull out
- v √qal perf III pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yaḥănū́
- encamp
- v √qal wy III m pl
- mē
- from
- prep
- ʿḗver
- opposite
- n m sg con
- ʾarnōn
- Arnon
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ba
- in
- prep
- -m-midbā́r
- desert
- n m sg abs
- ha
- the
- cnj
- -y-yōṣḗ
- go out
- v √qal part m sg abs
- mi
- from
- prep
- -g-gᵉvūl
- boundary
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾĕmōrī́
- Amorite
- n m sg abs
- kī
- that
- cnj
- ʾarnōn
- Arnon
- pn sg abs
- gᵉvūl
- boundary
- n m sg con
- mōʾā́v
- Moab
- pn sg abs
- bēn
- interval
- prep m sg con
- mōʾā́v
- Moab
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- vēn
- interval
- prep m sg con
- hā
- the
- art
- ʾĕmōrī́
- Amorite
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Complement
Prepositional phrase- mi ššām
- Predicate
Verbal phrase- nāsāʕûˈ
- Complement
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaḥᵃnûˈ
- Complement
Prepositional phrase - mē ʕēˈver ʔarnôn
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - ba mmiḏbāˈr
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- yyōṣēˈ
- Complement
Prepositional phrase - mi ggᵊvûl hā ʔᵉmōrîˈ
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Proper-noun phrase - ʔarnôn
- Predicate complement
Nominal phrase - gᵊvûl môʔāˈv
- Locative
Prepositional phrase - bên môʔāˈv û vên hā ʔᵉmōrîˈ
- Conjunction