« Numbers » « 6 » : « 11 »

וְעָשָׂ֣ה הַכֹּהֵ֗ן אֶחָ֤ד לְחַטָּאת֙ וְאֶחָ֣ד לְעֹלָ֔ה וְכִפֶּ֣ר עָלָ֔יו מֵאֲשֶׁ֥ר חָטָ֖א עַל־הַנָּ֑פֶשׁ וְקִדַּ֥שׁ אֶת־רֹאשׁ֖וֹ בַּיּ֥וֹם הַהֽוּא׃

·Debug: verse number 3835Пусть священник принесет одну из птиц в жертву за грех, а другую во всесожжение, чтобы очистить их, потому что они осквернились, находясь рядом с мертвым телом. В тот же день пусть они вновь освятят голову.

/wᵉ ʿāśā́ ha-k-kōhḗn ʾeḥā́d lᵉ ḥaṭṭāt wᵉ ʾeḥā́d lᵉ ʿōlā́ wᵉ xippér ʿālā́w mē ʾăšer ḥāṭā́ ʿal ha-n-nā́feš wᵉ qiddáš ʾet rōšṓ ba -y-yōm ha hū /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāśā́
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ḥaṭṭāt
    2. sin
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿōlā́
    2. burnt-offering
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xippér
    2. cover
    3. v √pi perf III m sg
    1. ʿālā́w
    2. upon
    3. prep + III m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ḥāṭā́
    2. miss
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nā́feš
    2. soul
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qiddáš
    2. be holy
    3. v √pi perf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. rōšṓ
    2. head
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. he
    2. prod III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »