« 2 Samuel » « 15 » : « 32 »

וַיְהִ֤י דָוִד֙ בָּ֣א עַד־הָרֹ֔אשׁ אֲשֶֽׁר־יִשְׁתַּחֲוֶ֥ה שָׁ֖ם לֵאלֹהִ֑ים וְהִנֵּ֤ה לִקְרָאתוֹ֙ חוּשַׁ֣י הָאַרְכִּ֔י קָר֙וּעַ֙ כֻּתָּנְתּ֔וֹ וַאֲדָמָ֖ה עַל־רֹאשֽׁוֹ׃

·Debug: verse number 8339Когда Давид добрался до вершины, где поклонялись Богу, аркитянин Хусий вышел ему навстречу; его одежда была разорвана и на голове у него была пыль.

/wa yᵉhī dāwíd bā ʿad hā rōš ʾăšer yištaḥăwé šām lē ʾlōhī́m wᵉ hinnḗ li qᵉrātṓ ḥūšáy hā ʾarkī́ qārū́aʿ kuttontṓ wa ʾădāmā́ ʿal rōšṓ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. come
    2. v √qal part m sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. rōš
    2. head
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yištaḥăwé
    2. bow down
    3. v √hišt imperf III m sg
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. to
    2. prep
    1. ʾlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. qᵉrātṓ
    2. encounter
    3. v √qal infcon abs + III m sg
    1. ḥūšáy
    2. Hushai
    3. pn m sg abs
    1. the
    2. art
    1. ʾarkī́
    2. Arkite
    3. n m sg abs
    1. qārū́aʿ
    2. tear
    3. v √qal ppart m sg abs
    1. kuttontṓ
    2. tunic
    3. n f sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾădāmā́
    2. soil
    3. n f sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. rōšṓ
    2. head
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »