« 2 Chronicles » « 22 » : « 5 »

גַּ֣ם בַּעֲצָתָם֮ הָלַךְ֒ וַיֵּלֶךְ֩ אֶת־יְהוֹרָ֨ם בֶּן־אַחְאָ֜ב מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֗ל לַמִּלְחָמָ֛ה עַל־חֲזָאֵ֥ל מֶֽלֶךְ־אֲרָ֖ם בְּרָמ֣וֹת גִּלְעָ֑ד וַיַּכּ֥וּ הָֽרַמִּ֖ים אֶת־יוֹרָֽם׃

·Debug: verse number 22846Это их совету он следовал, отправляясь с царем Израиля Иорамом, Евр: «Иегорам» — вариант имени Иорам; также в ст. 6. сыном Ахава, под Рамот Галаадский воевать против Хазаила, царя Арама. Арамеи ранили Иорама,

/gam ba ʿăṣātām hālax wa-y-yēlex ʾet yᵉhōrā́m ben ʾaḥʾā́v mélex yiśrāʾḗl la -m-milḥāmā́ ʿal ḥăzāʾḗl mélex ʾărām bᵉ rāmṓt gilʿā́d wa-y-yakkū́ hā rammī́m ʾet yōrā́m /

Gloss translation

    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. ʿăṣātām
    2. counsel
    3. n f sg abs + III m pl
    1. hālax
    2. walk
    3. v √qal perf III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēlex
    2. walk
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. yᵉhōrā́m
    2. Jehoram
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. ʾaḥʾā́v
    2. Ahab
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ḥăzāʾḗl
    2. Hazael
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. ʾărām
    2. Aram
    3. pn sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rāmṓt
    2. Ramoth
    3. pn sg abs
    1. gilʿā́d
    2. Gilead
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yakkū́
    2. strike
    3. v √hi wy III m pl
    1. the
    2. art
    1. rammī́m
    2. Aramean
    3. n m pl abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yōrā́m
    2. Joram
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »