« Genesis » « 1 » : « 29 »

וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים הִנֵּה֩ נָתַ֨תִּי לָכֶ֜ם אֶת־כָּל־עֵ֣שֶׂב ׀ זֹרֵ֣עַ זֶ֗רַע אֲשֶׁר֙ עַל־פְּנֵ֣י כָל־הָאָ֔רֶץ וְאֶת־כָּל־הָעֵ֛ץ אֲשֶׁר־בּ֥וֹ פְרִי־עֵ֖ץ זֹרֵ֣עַ זָ֑רַע לָכֶ֥ם יִֽהְיֶ֖ה לְאָכְלָֽה׃

·Debug: verse number 29Затем Бог сказал: «Я даю вам все растения с семенами по всей земле и все деревья, дающие плод с семенем внутри; они будут вам в пропитание.

/wa-y-yṓmer ʾĕlōhī́m hinnḗ nātáttī lāxém ʾet kol ʿḗśev zōrḗaʿ zéraʿ ʾăšer ʿal pᵉnē xol hā ʾā́reṣ wᵉ ʾet kol hā ʿēṣ ʾăšer bō fᵉrī ʿēṣ zōrḗaʿ zā́raʿ lāxém yihyé lᵉ ʾoxlā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. nātáttī
    2. give
    3. v √qal perf I sg
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʿḗśev
    2. herb
    3. n m sg abs
    1. zōrḗaʿ
    2. sow
    3. v √qal part m sg abs
    1. zéraʿ
    2. seed
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿēṣ
    2. tree
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. in
    2. prep + III m sg
    1. fᵉrī
    2. fruit
    3. n m sg con
    1. ʿēṣ
    2. tree
    3. n m sg abs
    1. zōrḗaʿ
    2. sow
    3. v √qal part m sg abs
    1. ́raʿ
    2. seed
    3. n m sg abs
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾoxlā́
    2. food
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »