וַיָּבֹ֕אוּ כָּל־אִ֖ישׁ אֲשֶׁר־נְשָׂא֣וֹ לִבּ֑וֹ וְכֹ֡ל אֲשֶׁר֩ נָדְבָ֨ה רוּח֜וֹ אֹת֗וֹ הֵ֠בִיאוּ אֶת־תְּרוּמַ֨ת יְהוָ֜ה לִמְלֶ֨אכֶת אֹ֤הֶל מוֹעֵד֙ וּלְכָל־עֲבֹ֣דָת֔וֹ וּלְבִגְדֵ֖י הַקֹּֽדֶשׁ׃
·Debug: verse number 2553и каждый, кто хотел и кого побуждало сердце, приходил и делал приношение Господу на изготовление шатра собрания, на службу в нем и на священные одеяния.
/wa-y-yāvṓʾū kol ʾīš ʾăšer nᵉśāʾṓ libbṓ wᵉ xōl ʾăšer nādᵉvā́ rūḥṓ ʾōtṓ hēvīʾū́ ʾet tᵉrūmát ʾădōnāy li mᵉléxet ʾṓhel mōʿḗd ū lᵉ xol ʿăvōdātṓ ū lᵉ vigᵉdḗ ha-q-qṓdeš /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓʾū
- come
- v √qal wy III m pl
- kol
- whole
- n m sg con
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- nᵉśāʾṓ
- lift
- v √qal perf III m sg + III m sg
- libbṓ
- heart
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- xōl
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- nādᵉvā́
- incite
- v √qal perf III f sg
- rūḥṓ
- wind
- n sg abs + III m sg
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- hēvīʾū́
- come
- v √hi perf III pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- tᵉrūmát
- contribution
- n f sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- li
- to
- prep
- mᵉléxet
- work
- n f sg con
- ʾṓhel
- tent
- n m sg con
- mōʿḗd
- appointment
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- ʿăvōdātṓ
- work
- n f sg abs + III m sg
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- vigᵉdḗ
- garment
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -q-qṓdeš
- holiness
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈʔû
- Subject
Nominal phrase - kol ʔîš
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- nᵊśāʔôˈ
- Subject
Nominal phrase - libbôˈ
- Relative
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ḵōl
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- nāḏᵊvāˈ
- Subject
Nominal phrase - rûḥôˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯôˈ
- Relative
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Predicate
Verbal phrase- hēvîʔûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ tᵊrûmaˈṯ [yᵊhwā]
- Complement
Prepositional phrase - li mᵊleˈḵeṯ ʔōˈhel môʕēˈḏ û lᵊ ḵol ʕᵃvōḏāṯôˈ û lᵊ viḡᵊḏêˈ ha qqōˈḏeš
- Predicate