וַיִּתֵּ֣ן אֶל־מֹשֶׁ֗ה כְּכַלֹּתוֹ֙ לְדַבֵּ֤ר אִתּוֹ֙ בְּהַ֣ר סִינַ֔י שְׁנֵ֖י לֻחֹ֣ת הָעֵדֻ֑ת לֻחֹ֣ת אֶ֔בֶן כְּתֻבִ֖ים בְּאֶצְבַּ֥ע אֱלֹהִֽים׃
·Debug: verse number 2439Когда Господь закончил говорить с Моисеем на горе Синай, Он дал ему две каменные плитки свидетельства, на которых было написано перстом Божьим.
/wa-y-yittḗn ʾel mōšé kᵉ xallōtṓ lᵉ dabbḗr ʾittṓ bᵉ har sīnáy šᵉnē luḥṓt hā ʿēdút luḥṓt ʾéven kᵉtuvī́m bᵉ ʾeṣbáʿ ʾĕlōhī́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yittḗn
- give
- v √qal wy III m sg
- ʾel
- to
- prep
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- kᵉ
- as
- prep
- xallōtṓ
- be complete
- v √pi infcon abs + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- dabbḗr
- speak
- v √pi infcon abs
- ʾittṓ
- together with
- prep + III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- har
- mountain
- n m sg con
- sīnáy
- Sinai
- pn sg abs
- šᵉnē
- two
- n 2 con
- luḥṓt
- tablet
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʿēdút
- reminder
- n f sg abs
- luḥṓt
- tablet
- n m pl con
- ʾéven
- stone
- n f sg abs
- kᵉtuvī́m
- write
- v √qal ppart m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʾeṣbáʿ
- finger
- n f sg con
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyittēˈn
- Complement
Prepositional phrase - ʔel mōšeˈ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- kᵊ ḵallōṯôˈ
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ ḏabbēˈr
- Complement
Prepositional phrase - ʔittôˈ
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ har sînaˈy
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase - šᵊnê luḥōˈṯ hā ʕēḏuˈṯ luḥōˈṯ ʔeˈven
- Object
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- kᵊṯuvîˈm
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ʔeṣbaˈʕ ʔᵉlōhîˈm
- Predicate complement